Stinging nettle risotto

This is my favourite risotto. It has a plenty, but also soft and delicate flavour. Can’t describe this cheap but truly sophisticated dish – you have to cook it and enjoy for yourselves!

You will need (for two people):

200-250 g fresh stinging nettles (just the top part)

2 and a half espresso cups of risotto rice (Carnaroli)

half an onion, finely chopped

1 garlic clove, chopped

meat bouillon or, if you don’t have it, a teaspoon of home-made meat stock cube

a glass of white wine

salt, extra virgin olive oil

Parmesan and double cream for topping

It is made like a normal risotto:

0. Prepare the nettles: wash very carefully (because they will sting you, and because they need an accurate washing) and boil them in salty water. Then strain and squeeze them with your hands (they won’t sting you any more! :D). Chop very finely.

1. Make a soffritto with olive oil and the chopped onion and garlic. When browning, add the nettles and allow them to cook for five minutes, stirring every so often. Add now the stock cube, if you are using it.

2. Add the rice, stir and leave some minutes to roast. Pour the wine, stir again and allow to dry.

3. Cook at least 15 minutes, until ready, by pouring hot bouillon and water. When semi-cooked, taste and add the salt.

4. Turn off the fire and leave your risotto to rest for a couple of minutes. Serve with generous Parmesan and cream.

I’m sure you’ll love it!

Short pastry basket with cherries and whipped cream

June for me is the month of cherries… I can’t spend June without eating them!

Once I was reading on the Internet how to present cherries on the table:

– in an informal dinner, just washing the cherries and putting them in the middle of the table;

– in a more formal dinner, stoning all the fruits and serving them in individual small cups. What a job! And if it’s to do, why don’t try something a bit different, to please our guests?

That’s it. (I hadn’t a formal dinner, but) I make short pastry cups to fill with stoned cherries.

Here the ingredients:

– 1 egg

– butter

– flour

– sugar

– lemon zest

– cherries

– single cream

To make the shortcrust pastry, I didn’t measure the ingredients: I put butter, sugar, 1 egg and flour, but you can follow a short pastry recipe (and it’s better!). Put the pastry in the fridge for half an hour.

Stone some cherries, and let them half an hour in a cup with a bit of sugar and lemon zest. Heat the oven at 180°C.

Then, roll out the pastry. Spread butter and flour in small moulds/cups suitable for oven, put the pastry into them and cook in the oven for about 20 minutes (until the edges starts to become golden).

When ready, let them cool down and whip the cream (add a bit of sugar when the cream is getting hard).

Fill the short pastry basket with the cherries and complete this dessert with the whipped cream.

Fantastic! One wasn’t enough for me!

Courgettes and mint frittata

Simple and perfect recipe for a hot day lunch. Or fabulous to make sandwiches, with some tomato slices.

Ingredients:

1 quite big courgette

1/4 chopped onion

1 crushed garlic clove

5-6 mint leaves

3 eggs

80 ml single cream

extra virgin olive oil

nutmeg

salt and pepper

In a pan, put some tablespoons of olive oil, the chopped onion, the garlic clove, and the mint leaves. Cook some minutes to brown the onion, and add the courgette (finely sliced). Cook over a medium heath for 10 minutes. Meanwhile, in a little bowl whisk the eggs with some salt. Add the cream, pepper and a bit of grated nutmeg. Pour the eggs mixture into the pan, put a cover and let the frittata to cook for some minutes, over a low flame.

Have a good day!

Aromatic herbs home-made ravioli

Hello everybody!

Hope you feel better than me today .. I’m not very good-humoured but I’m lucky I can cheer me up in the kitchen! 😛

Please, make this dish!  Especially if you have aromatic herbs in the garden, you should make this ravioli! They are an explosion of flavourings in your mouth, and I feel like to advice you to eat half raviolo a time to taste the various flavours into them 🙂

You need, for 2 people:

2 egg

200 g white flour + a lot for the work top because the eggpasta is sticky

100 g ricotta

some leaves of parsley, mint,  basil, lemon balm and a little bit of thyme

extra virgin olive oil, sal, ground pepper

butter

parmesan

Essential: mould for ravioli / something to cut them

First, make the eggpasta: mix flour, eggs, salt and some water.

To make the filling: mix the ricotta with salt, a bit of oil, pepper and the leaves (washed, dried and finely chopped with a pair of scissors).

Then, you have to roll out the pasta until it’s very thick (the best thing is to use a pasta machine like mine – however, you can use a rolling-pin and good muscles).

To make them with the ravioli mould: put a lot of flour in the ravioli mould (very important) and cover it with a layer of pasta. Fill the center of each raviolo with a bit of the filling, not too much if you want your ravioli to close well. Then, cover with another layer of pasta and press a bit with your hands. Now, it’s time to cut and separate the ravioli: put some more flour and press well in each cross of the mould to cut them. Separate them and put them aside, with some flour. We made a whole mould par person (36 ravioli) because they were little.

To make them without the ravioli mould: you need something to cut the pasta, a cookie shape can be fine. Roll out half of the pasta on a work top with a lot of flour, track in the pasta the edges of the shape, and fill each of them with a bit of ricotta. Cover with another layer of pasta and cut the ravioli. Close them pressing with the fork prongs.

That’s it! 🙂 Cook them in salty water for 3-5 minutes, serve hot with a some butter and parmesan.

Bon appétit and.. enjoy the different aromatic flavours in each raviolo: wonderful!!! 

VERSIONE IN ITALIANO

Con questa ricetta vorrei partecipare al contest Get an aid in the Kitchen, avendo scoperto che il Kitchen Aid fa pure la pasta all’uovo (si vede che non ce l’ho eh?!)  😀

Se potete, provate questi ravioli! Io me ne sono innamorata, ognuno dona un’esplosione di sapori diversi… Mentre il mio fidanzato mi dimostrava il suo apprezzamento mangiandone due alla volta, io li ho gustati mezzo per volta, con l’aria sognante delle donne che degustano  i prodotti in pubblicità 🙂

Ecco gli ingredienti per due persone:

2 uova

200 g di farina + altra generosa quantità per il piano di lavoro, dato che la pasta è appiccicosa

100 g di ricotta

foglie fresche di prezzemolo, menta, basilico, melissa, e un rametto di timo

olio extra vergine di oliva, sale, pepe nero macinato

burro

parmigiano

E poi, è consigliato uno stampo per i ravioli. Si può far senza ma è più lungo!

Il primo passo è quello di fare le pasta all’uovo, mescolando la farina, le 2 uova, un pizzico di sale e un po’ d’acqua, circa mezzo bicchiere. Formate una palla e lavoratela un po’ (tutto ciò si può fare con il Kitchen Aid).

Per preparare il ripieno, schiacciate la ricotta con la forchetta e mescolateci dentro un po’ di olio, sale e pepe. Lavate con cura le foglioline, asciugatele e tagliatele finemente nella ricotta con una forbice.

Il passo successivo è quello di stendere la pasta, o con la macchina per la pasta o con il mattarello (in questo secondo caso, più sottile riuscite a farla meglio è). Usate molta farina per il piano di lavoro e la macchina/il mattarello!

Per fare i ravioli con lo stampo: mettete molta farina nello stampo e ricopritelo con una striscia di pasta. Riempite ogni raviolo con un po’ del ripieno (non troppo, altrimenti i ravioli non si chiudono) e coprite con un’altra striscia di pasta. Spolverate con altra farina. Poi con il mattarello, meglio quello piccolino se l’avete, premere sui bordi dello stampo e su ogni “incrocio”, in modo da separare i ravioli tra loro. Ripetere l’operazione per fare abbastanza ravioli.

Per fare i ravioli senza stampo: è necessario qualcosa per tagliare la pasta, una formina per biscotti di forma non troppo irregolare può essere l’ideale. Stendete la pasta e ritagliatela con la formina, poi adagiate un po’ di ripieno su metà della forme. Chiudete ogni raviolo con un’altra forma di pasta e serrate bene i bordi con i rebbi di una forchetta.

Fatto! Cuocete i vostri ravioli in acqua salata (io metto anche un goccino d’olio per non farli attaccare tra loro) per 3-5 minuti, e servite con burro e parmigiano.

Buon appetito!!!!

With thise recipe I enter the contest… / Con questa ricetta salata partecipo a Get an Aid in the Kitchen di Cucina di Barbara 

Shaped bulgur in spring mood – Sformatino primavera di bulgur

Season fruits: why not to taste them in new flavours combination?

Our perception of food combination are so cultural and historical.. So I like, sometimes, to try to open my mind and imagine new associations.

This recipe born for the contest “Passion Fruits”.

I used (5 portions):

– 150 g bulgur

– 200 g fresh peas (not shelled)

– 300 g fresh shrimps

– 125 g blueberries

– 400 g strawberries

– 3 lemon balm leaves

– 6 mint leaves

– extra virgin olive oil

– lemon

– salt

First, I prepared the ingredients: I shelled and boiled the peas and the shrimps for 5 minutes in hot water; I cooked the bulgur in salty water, then strained it and cooled down with cold water; I washed the blueberries and squeezed the lemon.

Then I put the bulgur in a bowl. I added the peas, the shrimps, the blueberries, the lemon juice and the leaves, finely cut with a pair of scissors. I add oil and salt.

I put this “salad” in little moulds, well pressing, and the moulds in the fridge. 

Then I washed the strawberries, threw away the stalk and blend them.

To serve, I put the bulgur in a plate, and over it the strawberries shake.

It was a nice and curious appetizer!

VERSIONE IN ITALIANO

Maggio è un mese veramente speciale per la frutta: mangiamo gli ultimi frutti invernali (arance, kiwi, ..) e maturano i frutti primaverili: fragole, mirtilli, ribes,… Lo stesso accade per la verdura. Perché non provare a gustare le primizie in nuove combinazioni di sapori? Le nostre idee riguardo alle combinazioni di sapori sono spesso culturali e storiche… Alla luce di ciò ogni tanto mi diletto ad immaginare e provare nuove associazioni. Questa ricetta è nata per il contest “Passion Fruits”.

Per 5 porzioni ho usato:

– 150 g di bulgur

– 200 g di piselli freschi da sgranare

– 300 g di gamberetti freschi

– 125 g di mirtilli

– 400 g di fragole

– 3 foglie di melissa

– 6 foglie di menta

– olio extra vergine di oliva

– limone

– sale

La ricetta è facile e veloce: per prima cosa, ho sgusciato e scottato in acqua gamberetti e piselli. Ho cotto il bulgur in acqua salata, l’ho scolato e l’ho raffreddato con l’acqua fredda. Ho lavato i mirtilli e ho spremuto il limone.

Poi ho messo il bulgur in una ciotola e ho aggiunto: i gamberetti, i piselli, i mirtilli, il succo del limone, sale e olio. Ho poi lavato ed asciugato le foglioline di menta e melissa, e le ho tagliate finemente nella ciotola con una forbice. Ho mescolato il tutto e l’ho pressato in stampini individuali, che ho messo nel frigo.

Poi ho lavato le fragole, ho tolto i piccioli e le ho frullate con il frullatore ad immersione.

Per servire, ho rovesciato lo sformatino su un piatto e ci ho versato sopra parte del frullato di fragole. Ho poi decorato con un gamberetto tenuto da parte, un mirtillo e una fettina di fragola.

A noi è piaciuto, è un curioso antipastino, perfetto per stupire e deliziare gli amici nelle prime calde giornate!

With this recipe I enter the contest… / Con questa ricetta partecipo al contest…

“Passion Fruit” dei blog Olio e aceto e Diario della mia cucina

Courgette flowers filled with nettles, sheep ricotta and speck – Fiori di zucca ripieni di ortiche, ricotta di pecora e speck

Yesterday it was my grandmother’s birthday, so I had a good occasion to try this new recipe, born from my imagination.

The title is so long that… you already know what I did!

However, the result was impressive: we really love the taste of this new family recipe.

I used (5 people):

– Courgette flowers (or zucchini flowers in american english), 18-20. The better thing it’s to buy them fresh, or to pick in your garden, in the morning when they are well opened.

– 300 g sheep ricotta

– 100 g stinging nettles (picking only the top)

– 1/4 chopped onion

– 2 eggs

– 75 g sliced speck (smoked ham typical of Tyrol)

– 20 g butter

– 200 g milk

– 20 g flour

– extra virgin olive oil

– salt, pepper

First, I washed the nettles in hot water (so they stop stinging), I chopped and cooked them in a large pan with oil and 1/4 chopped onion for 15 minutes. Meanwhile, I mixed the ricotta and the eggs in bowl. Then I added the nettles, salt and pepper. I chopped the speck into pieces and add in the bowl. That’s it, you have the filling now.I washed the flowers (in cold water!), cut the stalks and filled them with the stuff in the bowl. I put them over an oven tray with baking paper and some tablespoons of oil.To complete, I made a liquid bechamel with 20 g of butter, 20 g of flour and 200 ml of milk, salt and pepper. I mix it with the left over in the bowl, and I
spread over the flowers (but you can spread only the bechamel).



I put it all in the oven, at 180°C for 30 minutes.

I served hot, with red rice.

VERSIONE IN ITALIANO

Ieri era il compleanno di mia nonna così ho pensato di fare questa ricetta, che mi ero lavorata nella mente da qualche tempo.

Il titolo non è molto poetico, e… dice già tutto!

In ogni caso, il risultato è piaciuto molto in famiglia: il suo sapore ha saputo sorprenderci, e con ogni probabilità la ricetta verrà inserita tra quelle di famiglia! 😀 😀

Per 5 persone ho usato:

– 18-20 fiori di zucca (è meglio raccoglierli, o comprarli, al mattino perché sono aperti e si fa meno fatica a riempirli)

– 300 g di ricotta di pecora

– 100 g di ortiche (bisogna raccogliere solo la punta delle piante, la parte più tenera)

– 1/4 di cipolla, tagliata finemente

– 2 uova

– 75 g di speck a fette

– 20 g di burro

– 200 ml di latte

– 20 g di farina

– olio extra vergine di oliva

– sale, pepe

Per prima cosa, ho lavato le ortiche con l’acqua bollente (così che smettessero di pungere!) e le ho tagliate finemente. Ho fatto un soffritto di cipolla e le ho passate in padella per circa un quarto d’ora. Nel frattempo ho mescolato la ricotta con le uova in una ciotola. Ho poi aggiunto le ortiche, sale e pepe, e lo speck tagliato a cubetti. Ecco il ripieno!

Ho lavato i fiori (con acqua fredda), ho tagliato i gambi e li ho riempiti con la farcia. Li ho messi su una teglia sulla quale avevo steso della carta da forno con un po’ d’olio.

Per finire, ho fatto una besciamella liquida con 20 g di burro, 20 g di farina, 200 ml di latte, sale e pepe. Ho mescolato la besciamella con l’avanzo della farcia e ho spalmato il tutto sui fiori (si può mettere anche solo la besciamella). Ho poi cotto in forno a 180°C per 30 minuti.


Ho servito i fiori caldi, accompagnati da un po’ di riso rosso al burro.

With this recipe I enter the contest.. /Con questa ricetta partecipo al contest..

“I colori della primavera” del blog Ti cucino così

and the contest… / e al contest…

“Riscopriamo la primavera in tavola” del blog Una pasticciona in cucina

Spring courgettes

An everyday fresh taste recipe.

You need:

– Courgettes with flowers (I don’t know, but I hope, if you can find any  like mines – organic, fabulous and picked 10 minutes before!)

– Fresh garlic

– 1/2 onion

– Basil leaves

– Extra virgin olive oil and salt

Put 4 tablespoons of oil in a frying pan, the 1/2 chopped onion, 1 chopped garlic clove, and some basil leaves (8-10). Add the flowers, chopped without the central part, and let brown for some minutes. Then add the courgettes, sliced. Cook without covering for 20 minutes, over a low flame. Add salt and serve.